14 Jul 2017

六堆客家文化园区

去年参观了苗栗客家文化园区,印象还很深刻,既然有机会到屏东,就安排了时间到六堆客家文化园区参观。

屏东客运有公车直达六堆客家文化园区,但是时刻表好像是为了让人先到原住民文化园区玩,然后回屏东时在六堆客家文化园区下车。第一趟车8点22分抵达六堆客家文化园区,园区还没开门呢。虽说可以先看看户外的空间,但是屏东的太阳是很咬人的。早上才七、八点多,太阳就猛得象中午似的。下一趟屏东客运12点钟,到达六堆客家文化园区时门是开了,可是那是太阳将更猛。因为屏东客源的时刻表没有苗栗客家文化园区的接驳车这么频繁,所以参观时间要抓得准一点。

六堆不是地名,而是清朝在高雄、屏东一带客家人保卫家园而组织的六个“堆”:

  • 右堆:高雄美浓、旗山一带 
  • 左堆:屏东新埤鄉、佳冬鄉 
  • 前堆:屏东長治鄉、麟洛鄉、屏東市田寮、九如鄉圳寮
  • 后堆:屏东內埔鄉 
  • 中堆:屏东 竹田鄉、鹽埔鄉七份仔
  • 先锋堆:屏东萬巒鄉


因为介绍的是六堆的故事,六堆客家文化园区非常有心思地打造出六座傘架聚落式建築,結合客家元素笠嬤(斗笠)與紙傘意象。这个主意很不错,但当太阳执意咬人时,六堆客家文化园区就没有整栋冷气的苗栗客家文化园区那么好参观了。有趣的是,每个独立展馆外都立了凳子,凳子上有个贴着“奉茶”的水壶,让人会心一笑,仿佛走入古装戏中某处有善男信女奉茶还愿。值得一提的是,六堆客家文化园区有不少不错的影视,例如介绍六堆起源的动画,以动漫的方式相当深入的讲解了六堆的由来,相当有震撼性。

感觉上六堆客家文化园区好像比苗栗客家文化园区老旧,是因为整栋冷气的苗栗客家文化园区比较容易保养吗?饮食方面,苗栗客家文化园区的餐厅比较新颖,客家板条也做得不错吃。六堆客家文化园区内的田园餐厅板条是炒的,而且不售卖雷茶,好像也没有算盘子,忘了有没有梅菜扣肉。是否六堆的客家菜与苗栗的梢外不一样?

若苗栗客家文化园区是轻松好玩的地方,六堆客家文化园区因为那六堆起源的动画显得沉重庄严。虽然六堆客家文化园区正进行小朋友种稻米的活动,稻米长得真漂亮,但没法在稻田中呆久。

由或许是太阳太咬人,吃饱午饭后只想逃回饭店洗澡补眠等太阳咬人咬累了回家休息才出来找晚餐。

12 Jul 2017

Hotel Sunshine @ Kaohsiung

While the Simple Life Hotel near the City Hall subway station was pleasant enough, I thought there weren't enough food options, or perhaps I did not explore the hotel surroundings enough.

For this trip to Kaohsiung, I picked Hotel Sunshine, more as a lark for the chinese furniture that I saw on the hotel's website.  Apparently, according to the hotel's website, the furniture was rosewood.  In addition, I did not have the chance to explore the Sanduo area, where the hotel was located, during the previous trip to Kaohsiung.

The twin bedroom was surprisingly large, with large tables and three chairs, 1 of which could be strategically placed next to the door for shoe changes.  There was a 3 litre water pot which was always thoughtfully boiled and kept warm by the cleaning staff.


 The bathroom must have been one of the biggest I have seen, with enough space to place a small sofa in!  The shower system had a hand shower, a rain shower and three sprouts in the middle section, which made showering a lot of fun, especially with that awful swealtering heat.
Buffet breakfast at the hotel's restaurant was very decent, with some traditional taiwanese dishes, japanese dishes and and egg station.  And I so love the warm and chewy 蓬萊米 that I had to round up breakfast everyday with a bowl of that!


8 Jul 2017

屏东の薇米文旅

趁暑假来临前第一次到屏东玩,挑饭店不可太马虎。从Google地图发现薇米文旅可以丛屏东火车站徒步到达,离慈凤宫也不太远,便定了薇米文旅的商务双人房。

因为抵达薇米文旅是三点之前,客房保养未完成,便乘着服务员保养客房的当儿,看一看客房如何。九楼的客房分为有向外与向内窗。向外窗的客房可看见屏东市街景。向内窗的客房窗外是饭厅。商务双人房是向内窗的客房。分配到九楼的客房,好处是从房门几步就是饭厅。早餐六点半开始供应,要乘搭屏东客运七点四十分出发到佛光山/佛陀纪念馆时间上绝对配合得了。

商务双人房是最小号的客房,只要有足够空间在不阻碍走动的情况下可把行李打开,客房就算是宽敞的。客房里有两张椅子,一个放电视机的长桌和小圆桌,还有一个小角落放热水壶和杯子。家具算够齐全了。而且,枕头有两个


浴室是站立式的淋浴,原来浴缸所占的空间换成淋浴间变成一个相当大的淋浴间。



薇米文旅虽然只供应早餐,但其它两餐基本不是问题。薇米文旅那栋楼旁边就是屏东夜市,民族路,中山路和逢甲路一带都有吃的。要不然走远一点还有太平洋百货、Global Mall。支出肯定比在夜市吃多,但有冷气。

15 Apr 2017

花見 ~ 満開


Einer Bekannter war letze Woche in Japan zum einer Urlaub und hatte mir ein Foto des schöneste Sakura schicken.

Was für eine Bekannte.

24 Mar 2017

尊王公镇茶山

尊王公镇茶山是戏说台湾尊王公系列的故事之一。故事中的林老爷凭着碧观音的秘方而成富甲一方的茶商。少年时的林老爷某一天在街上看见已有青梅竹马的吴丽卿而强娶她为正室。之后又娶了细姨月英,并产一子世华。虽已有二妻,林老爷仍要娶个三姨太入门,并到尊王公庙请神观礼。尊王公赐林老爷签警告林老爷若执意出门娶三姨太,将面临家破人亡的结果。

铁齿的林老爷一意孤行。正室,细姨与儿子迎来的却是一个自称是三姨太的年轻女子玉琴和一具三姨太称是林老爷的无头尸体。三姨太自称林老爷临终前让她成为林家的掌家, 并泡了碧观音逼吴丽卿让她入门掌家。

私通王管家的月英怀了王管家的孩子,唆使王管家偷玉琴的碧观音秘方。被玉琴发现的王管家为了保护月英跳井自杀。王老爷突然返家。除了世华,林家没人肯忍林老爷。林老爷被玉琴当成疯子关进柴房,面对尊王公神像忏悔。月英与林老爷串通毒死玉琴。放鞭炮庆祝的吴丽卿告诉林老爷与月琴他们将亲生女儿害死。

原来当年月英生下的是女儿。为了自己在林家的地位让王管家偷龙转凤,并把自己的女儿扔在荒郊野外。水伯经过将女婴包走抚养。几年后,吴丽卿与青梅竹马乘林老爷不在家时幽会被月英撞见通报林老爷抓奸。吴丽卿的青梅竹马为了保护吴丽卿自称是他对吴丽卿无理并跳井自杀。水伯带着一个小女孩见吴丽卿。原来吴丽卿的青梅竹马是水伯的儿子。水伯与吴丽卿于是利用小女孩报复林老爷。这个小女孩就是玉琴。

故事的结局就是玉琴没死,该忏悔的人忏悔,该放下仇恨原谅的人放下仇恨原谅,一家团圆皆大欢喜。




虽然故事结尾是皆大欢喜,我却相当震荡。不知到编剧是否把这故事定在某个年代,日据时代或日据时代之前。总之,故事里的年代法律应该不发达。家里有人跳井,林家却不用报官。林老爷和月英涉嫌毒害玉琴忏悔后也没事。以今日的法律来看不可思议。

故事简直是旧社会女性的悲歌。吴丽卿被迫嫁给一个她不爱的男人,不断吃堕胎药拒绝怀林家骨肉来抗议林老爷,伤神又伤身。虽然林老爷抓奸在床,却因为爱她而没休妻并告诫下人不可将事情说出去,吴丽卿仍然因爱人被迫跳井自杀而耿耿于怀,酝酿了长达二十年的复仇计划。月英名义上是林老爷的细姨,实际上只是林老爷传宗接代的工具。怀孕后,林老爷不再在她房里过夜了。丈夫没死,不得宠的月英却守活寡。之后,月英接受王管家的爱,还怀了他的孩子。道德的束缚使她面对被浸猪笼的命运。玉琴虽是林家千金,却因母亲的自保行为而被遗弃,还被大娘当成复仇工具对付她的亲生父母,差点儿被自己的亲生父母毒死。

25 Feb 2017

ホテルマイステイズ福岡天神

第一次入住ホテルマイステイズ旗下的饭店,想说天神一带购物吃饭的选择应该不少。没想到挑的这家ホテルマイステイズ福岡天神不太好找。在天神地下铁问了职员ホテルマイステイズ福岡天神该往几号出口,他说四号。拖着行李找到四号出口。天啊!是阶梯!辗转到三号出口有电梯,到路面时费了好一些功夫才找到ホテルマイステイズ福岡天神,在一条小巷子后。

因为费了好一些时间找ホテルマイステイズ福岡天神,差一点就赶不上从博多出发的Aso Boy!了。

ホテルマイステイズ福岡天神的双人房空间相当不错,有够地方将行李箱打开。玄关处有个小空间放了张小桌,小桌上有烧水壶,绿茶和马克杯。虽然想喝水时得走几步路,我还是挺喜欢这个补水空间。


浴室罕见地采用两盏荧光灯,第一次用上这么明亮的饭店浴室,给ホテルマイステイズ福岡天神打分!洗手盆不知为何是橙色的。第一次住入没有浴帽,梳子的饭店。这些都要在一楼自取。咖啡也在一楼自取,稍嫌麻烦。

18 Feb 2017

ハイアット リージェンシー 福岡

This is the 2nd time I stayed at a Hyatt Regency, the previous time being at Hyatt Regency Kyoto.

Average rate for a weekday room at Hyatt Regency Fukuoka with breakfast thrown in is about 27,000 yen, slightly cheaper than what I remember was the rate at Hyatt Regency Kyoto.

Despite both being Hyatt Regency hotels, the one in Kyoto and Fukuoka were quite different.

The room in Kyoto was huge, and so was the bath room, cleverly separated into bath, toilet and wash basin areas.

The Fukuoka hotel seems to have been another hotel previously, as the room was much smaller and the bathroom was what was common in business hotels.  I would have expected a proper sink with vanity table from a Hyatt Regency hotel.

Room amentities, such as tea and coffee, and toiletries were not as impressive as those at the Kyoto hotel.  The furniture seemed a little dated as well.  Which was rather disappointing.

Service however was good, with a staff bringing over a luggage trolley to bring my bags and showed me to my room.  That was really appreciated after I got a bit disorientated trying to find my way to the hotel in the dark, and with google map obviously not indicating that a landmark building I was looking out for was hidden being scaffolds.



11 Feb 2017

Eating onboard China Airlines

Flew China Airlines in January and Febraury, and had a chance to try different menus from four different caterers. 

The first meal was an early lunch, with 2 choices of mains.  Seafood noodles or rice with chicken.

The seafood noodles was quite a misnomer, with sweet and sour fish being the only seafood, and with a rather fishy smell at that.  The portion of vegetables was rather generous.  Appetizer was some sliced meat with cucumbers, not very inspiring.  The bun came nice and warm and melted the butter very quickly.

The rice with chicken was not awesomely good, but at least it did not have the fish smell of the mis-named seafood noodles.  Despite being an in-flight meal, seasoning was used rather sparingly, so the meal was neither too salty nor sweet.  Kudos to Caterer No.1 for being health conscious.


A very early dinner was served with sauteed pork with rice or 三宝饭.

Again the mains were easy on the palate, but it was quite obvious that the previous meal and this were prepared by different caterers, because the amount of meat and vegetables and rice were totally different.  Caterer No.1 believed in less carbohydrates and more greens and was generous with protein while Caterer No.2 decided that passengers should eat more rice, less meat, and vegetables are just an afternoon.

Appetizer was a slice of rather pale ham with cucumbers, and there was no cake this time.  Instead there was a taiwanese treat of date cake wrapped in edible rice paper.


This was 三宝饭, but I counted only sliced duck and sausages.  Perhaps that little stalk of vegetable counted as a 宝 too.  I wished the Caterer had been more generous with the duck because it was tasty and unusual to have duck in a economy class meal.


Caterer No.3 was Japanese, so the cooking was more Japanese, in terms of the dessert - tea mousse and soft sweet roll.  Mains were seafood pasta and rice with chicken.

This seafood pasta was a real seafood pasta, with prawns, squid rings and many small scallops bathed in tomato pesto on penne which surprise surprise was still al denta for me despite being a reheated meal.  I previously had penne on another carrier which was soft and too soggy for my liking.

Appetizer was small cubes of ham with 春雨, a 和风 appetizer.  The tea mousse was not very good, and I could not taste if it was red tea or black tea.


The rice was chicken was not as good as the seafood pasta, especially the rice, which somehow did not even have the right moisture consistency as those combini bentos.


Caterer No.4 was not as good with pasta compared to Caterer No.3, but did a better job with the rice.

Mains were a choice of chicken pasta and spiced fish rice.

The mains seem a litte smaller in portion compared to the previous three meals and appetizer was the same sliced ham as Caterer No.2 had provided.

Caterer No.4 was also not so into vegetables, because why did pumpkin had to be cubed into such small cubes?!

Dessert was interesting a biscuit-like thing with black sesame seeds with some frosting such that it resembled a picture of 阿里山.

Perhaps next time I should ask the stewardesses where these interesting desserts can be bought.